Interpretación del análisis y reflexión

Foto: Canva En la presente entrada del blog reflexionaremos sobre los resultados de nuestro análisis, tanto individual como grupal, y explicaremos las preguntas que nos surgieron a lo largo del proceso de análisis.  En nuestra opinión, la evaluación del análisis muestra que la selección del material recogido fue óptima para los fines de nuestro análisis.… Interpretación del análisis y reflexión weiterlesen

Análisis grupal

Foto: Canva Durante el proceso de nuestros análisis individuales, reconocimos una serie de fenómenos lingüísticos vistos en clase, como por ejemplo insertos léxicos y estructurales de una lengua insertada dentro de la lengua matriz (o incluso dentro de la misma lengua matriz pero a través de las distintas variedades que hablan H1 y H2), uso… Análisis grupal weiterlesen

Análisis individual – Marina Cots Terreu

Audio 6: Foto: Marina Cots Terreu y Kira Molina En estos mensajes de voz, H2 contesta a H1 acerca del fenómeno que les está ocurriendo: Hablando de los fenómenos lingüísticos que aparecen en el corpus seleccionado se dan cuenta que ellas mismas están haciendo code-copying regularmente y, al tener más lenguas en común, suceden aún… Análisis individual – Marina Cots Terreu weiterlesen

Análisis – Introducción

Foto: Canva En este apartado vamos a realizar un análisis a nivel individual (cada autora por separado), que luego va a dar paso a un análisis grupal. Esto nos va a servir para más adelante, en el siguiente apartado, poder realizar una interpretación del conjunto de los análisis y reflexionar acerca de los resultados obtenidos. … Análisis – Introducción weiterlesen

Modelos de «code copying»

Bajo el seminario de “Lingüística del contacto de lenguas – el code copying entre el individuo y el colectivo”, como ya se ha indicado en la introducción del blog, hemos conocido distintas perspectivas acerca de este fenómeno, así como la posibilidad de relación entre los distintos modelos a la hora de poder analizar un discurso… Modelos de «code copying» weiterlesen

Introducción – Métodos y metodología

Foto: Canva A lo largo del seminario “Lingüística del contacto de lenguas – el code copying entre el individuo y el colectivo”, hemos visto paulatinamente distintas maneras de analizar el code-copying a través de los modelos que la Dr. Tabea Salzmann nos ha proporcionado. Para ello, cada semana debíamos leer y resumir un texto en… Introducción – Métodos y metodología weiterlesen

Introducción – Pregunta de investigación

Pudimos formular nuestra pregunta de investigación tras fijar los modelos considerados durante el seminario, que determinamos para el análisis de nuestro material empírico, es decir, nuestro corpus. Por eso, la pregunta de investigación para el análisis cuyos resultados y trabajos se compartirán en este blog es: ¿Bajo qué circunstancias aparece el „codeswitching“ en una conversación… Introducción – Pregunta de investigación weiterlesen

Introducción – Objetivos del blog

Foto: Canva Para poder entender la idea del presente blog, así como sus objetivos, a continuación explicaremos brevemente su estructura:  En primer lugar, aparte de aclarar los objetivos de dicho intento de investigación,  queremos empezar mencionando nuestra pregunta de investigación concreta. Esta última se orienta en las preguntas generales del seminario pero a su vez… Introducción – Objetivos del blog weiterlesen

Introducción

Foto: Canva El “code switching” o también llamado “code mixing” es, definido de forma muy general, un concepto que describe la mezcla de dos o más lenguas dentro de un mismo discurso.  Bajo el seminario “Lingüística del contacto de lenguas – el code copying entre el individuo y el colectivo” de la Dr. Tabea Salzmann… Introducción weiterlesen

Breve presentación e índice

Foto: Marina Cots Terreu y Kira Molina Todo blog necesita un enlace, y todo enlace necesita un nombre. En este blog, hemos escogido el nombre „dar mostaza“ para el enlace, porque en aléman existe la expresión „seinen Senf dazu geben“. Esta expresión se utiliza cuando alguien se entromete sin ser preguntado y expresa su opinión,… Breve presentación e índice weiterlesen