Kategorien
Allgemein

Bàrbara Roviró-Umgang mit Sprachvarietäten im (Fremd-)Sprachenunterricht

Aufgabe 1 ) Wir haben in der Vorlesung eine Reduktion der Varietätenmodelle vor und die diatopische Kategorie (Raum) in den Fokus genommen (vgl. Vorlesungsfolien). Erläutern Sie bitte inwiefern sich weitere der angegebenen Kategorien (diaphasisch oder diastratisch) auch als im Allgemeinen relevant für den Umgang mit Heterogenität im Unterricht (jenseits des Fremdsprachenunterrichts) erweisen können und begründen Sie Ihre Antwort. Sie können dafür sowohl das strukturalistische als auch das soziolinguistische Modell verwenden, gern auch beide in Kombination.

Nach dem strukturalischtischem Modell der Architektur der Sprache nach Eugenio Coseriu (1973) lassen sich die Sprachlichen Varietäten in mehrere Kategorien einteilen. Unter dem Schema der Variationsdimensionen befinden sich die diatopische, die diastratische und sie diaphasische Variation, die in unterschiedlichen Kombinationen miteinander mehrere sprachliche Variationen bilden können (Folie 3).
Die diastratische Variation lässt sich zum Beispiel in den verschiedenen „gesellschaftlichen Schichten“ anwenden. Hierbei ist gemeint, dass sich Sprache in unterschiedlichen Schichteberreichen wie Ober-,Mittel- und Unterschicht verändert und verschiedene Soziolekte entstehen. Dementsprechend wird anders gesprochen in anderen Sozialberreichen. Eines dieser Sozialberreiche ist zum Beispiel die Schule und diastratische Sprachvariationen können dort auftreten. Somit ist es auch für die Gestaltung des Unterrichts relevant. Lehrer*innen stehen in einer einer sprachlichen Vorbildfunktion und sollten ihre Sprache in Kommunikation mit Schüler*innen, den diversen „Schul-Situationen“ gegeben, anpassen und Schüler*innen dazu motivieren sich sprachlich weiterzuentwickeln. Die Schule ist eine Umgebung, wo Lehrer*innen mit verschiedenen gesellschaftlichen Schichten, folglich mit vielen Sprachvariationen der Schüler*innen, zusammentreffen und der Klassenraum sollte zu einem Ort werden wo sich alle sprachlich verstehen können, aber auch zu einem Ort welches offen für heterogene Sprachvariationen ist.

Aufgabe 2 ) Sie selbst haben bereits Fremdsprachen im institutionellen Kontext gelernt. Ermitteln Sie zunächst, welche Varietät(en) Sie im Rahmen der gelernte(n) Fremdsprache(n) sprechen und worauf dies zurückzuführen ist. Im nächsten Schritt überlegen Sie bitte, ob Sie jemals damit konfrontiert worden sind, dass Sie Sprecher*innen anderer Varietäten dieser Sprachen begegnet sind und inwiefern die Kommunikation dadurch behindert bzw. bereichert oder davon gar nicht tangiert worden ist. Warum könnte es wichtig sein, sich die Existenz verschiedener Varietäten innerhalb einer Sprache zu vergegenwärtigen? Begründen Sie Ihre Antwort unter Einbezug eigener Erfahrungen oder Vorannahmen in diesem Kontext.

Zu meiner ersten Fremdsprache zählt englisch und diese Sprache hat sich bei mir im Laufe der Jahre sehr verändert. Vom Nachhilfegebrauch in der vierten Klasse bis hin zum Belegen des Studienganges. An das britische Englisch haben sich meine Lehrer*innen bis zur Mittelstufe gehalten und später auf dem Gymnasium wurde hauptsächlich amerikanisches Englisch gesprochen, welches mir Recht wahr, da ich im privatem Bereichen mich auch auf die amerikanische Varietät stützte und bis heute verwende. Meine zweite Fremdsprache war französisch für sechs Jahre. Aufgrund meiner ersten Muttersprache portugiesisch, war das Erlernen einer weiteren romanischen Sprache etwas einfacher. Welche Sprachvarietät ich im Französischem erlernte, kann ich bis heute nicht definieren. Zuletzt war meine dritte Fremdsprache, die ich in einem institutionellem Kontext lernte, das Spanische, eine weitere romanische Sprache. Ich habe im schulischem Bereich, die kastilische Varietät gelernt, aber aufgrund meiner portugiesischen Sprachvorkenntnisse und die hohe Ähnlichkeit der Sprachen, spreche ich heute die „portuñol“ Varietät.
Sommer 2019 war ich für 1 Monat in Barcelona und habe dort bei einer spanischen Gastfamilie gewohnt und zu dieser Zeit bemerkte ich erstmal wie oft ich versuchte mit portugiesischen Wörtern mein Spanisch zu ergänzen und in mehreren Fällen konnte meine Gastfamilie nicht erschließen was ich möchte. Aber dies wurde immer mit Humor genommen und ich habe durch verschiedene Kommunikationswege, immer erklärt bekommen was ich ausdrücken wollte und meine Gastfamilie hat mir auch oft geholfen. So habe ich gelernt, dass es nicht nur ein Weg gibt etwas zu erklären, sondern durch mehrere Sprachkenntnisse und Umschreibungen kann es auch gelingen. Meine Gastfamilie und ich sprachen verschiedene Varietäten, aber beide Parteien bereicherten sich während des Sprachaustausches und es entstanden mehr Kommunikationsmöglichkeiten.

Aufgabe 3) Schauen Sie sich das folgende englischsprachige Video auf youtube an.

Language as a mirror of society / Francisco Moreno Fernández (2020)

Identifizieren Sie drei Elemente aus dem Video heraus, die auf die Existenz von Varietäten hinweisen und erläutern Sie, welche Begründung Prof. Moreno Fernández für Existenz und Relevanz von Varietäten (in diesem Fall des Spanischen) anführt.

Das Video stellte kurz zusammen, welchen Wandel die Sprache durch den Einfluss der Politik, der Geschichte und der Migration durchlebte.
Dementsprechend lassen sich auch einige sprachliche Differenzen und Beispiele nachweisen, die zur sprachlichen Varietätserweiterung beitragen.
Eines der ersten Elemente die Moreno Fernandez anspricht, als Beleg für die Existenz sprachlicher Varietäten, ist die Verwendung des Wortes „Luca“, jenen ursprünglich aus dem kriminellen Kontext der argentinischen Kultur stammt, aber was sich auch im chilenischem Raum durchsetzt hat.
Ein weiteres, gutes Beispiel für die große Vielfältigkeit sprachlicher Varietäten, ist die Realisierung des Wortes „Bus“. Für dieses Wort lassen sich zahlreiche, unterschiedliche Ausdrücke im spanischsprachigem Raum finden.
Professor Moreno Fernandez führt als Begründung für die Existenz und Relevanz von Varietäten insbesondere eine kulturgeschichtliche Betrachtung an. Seiner Meinung nach lassen sich Sprachliche Varietäten erklären, anhand Betrachtung geschichtlicher Ereignisse und wie Migration auch eine große Rolle spielt.

Vielen Dank fürs Lesen!

– Joanna De Oliveira Correa Stange, 21.05.2021, Hohenfelde