{"id":39,"date":"2020-02-20T14:58:45","date_gmt":"2020-02-20T13:58:45","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/?page_id=39"},"modified":"2020-09-17T09:37:58","modified_gmt":"2020-09-17T07:37:58","slug":"keynote-speakers","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/keynote-speakers\/","title":{"rendered":"Keynote speakers"},"content":{"rendered":"<h2><span style=\"font-size: 12pt\"><a href=\"https:\/\/www.uni-saarland.de\/lehrstuhl\/polzin-haumann\/lehrstuhl\/prof-dr-claudia-polzin-haumann.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Prof. Dr. Claudia Polzin-Haumann<\/a> (Saarland University, Germany)<\/span><\/h2>\n<p>Prof. Polzin-Haumann has been full professor of Romance Linguistics (with a focus on applied linguistics and the didactics of multilingualism) at Saarland University since 2006. Together with Eva Leitzke-Ungerer she has published an important volume on varieties of Spanish in foreign language teaching.<\/p>\n<p>The title of her talk is <a href=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/files\/PolzinHaumann.pdf\"><strong>&#8220;Plurizentrische Sprachen und <\/strong><strong>Fremdsprachenunterricht: Romania&#8221;<\/strong><\/a> [Pluricentric languages and foreign language teaching: Romance languages]<\/p>\n<ul style=\"list-style-type: disc\">\n<li>Leitzke-Ungerer, Eva &amp; Claudia Polzin-Haumann, eds. (2017). <a href=\"https:\/\/www.ibidem.eu\/de\/varietaeten-des-spanischen-im-fremdsprachenunterricht.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Variet\u00e4ten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht. Ihre Rolle in Schule, Hochschule, Lehrerbildung und Sprachenzertifikaten<\/em>.<\/a> Stuttgart: Ibidem.<\/li>\n<li>Polzin-Haumann, Claudia &amp; Leitzke-Ungerer, Eva (2017): Variet\u00e4ten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht. Pl\u00e4doyer f\u00fcr einen Dialog zwischen (Variet\u00e4ten) Linguistik und Fachdidaktik. In: Leitzke-Ungerer, Eva &amp; Polzin-Haumann, Claudia (edd.): V<em>ariet\u00e4ten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht. Ihre Rolle in Schule, Hochschule, Lehrerbildung und Sprachenzertifikaten<\/em>, Stuttgart, 5-21.<\/li>\n<\/ul>\n<h4><\/h4>\n<h2><span style=\"font-size: 12pt\"><a href=\"https:\/\/www.ph-freiburg.de\/englisch\/institut\/mitglieder\/prof-dr-hutz.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Prof. Dr. Matthias Hutz<\/a> (Freiburg University of Education, Germany)<\/span><\/h2>\n<p>Prof. Hutz has been full professor of the didactis of English language and literature at Freiburg University of Education since 2005. He has published numerous key articles on the integration of varieties of English into the English language classroom.<\/p>\n<p>The title of his talk is <a href=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/files\/Hutz.pdf\"><strong>&#8220;Teaching and learning pluricentric languages: How can we integrate linguistic diversity and variation in schooling and higher education?&#8221;<\/strong><\/a><\/p>\n<ul style=\"list-style-type: disc\">\n<li>Hutz, Matthias (2015). English around the world. Variet\u00e4ten des Englischen erforschen. <em>Der fremdsprachliche Unterricht Englisch<\/em> 49 (134), 40-47.<\/li>\n<li>Hutz, Matthias (2011). Variationen des Englischen. <em>Praxis Fremdsprachenunterricht.<\/em><br \/>\n<em>Englisch<\/em> 8 (6), 12-16.<\/li>\n<li>Hutz, Matthias (2009). Sprachliche Variet\u00e4ten. <em>Praxis Fremdsprachenunterricht. Englisch <\/em>6, 56-57.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prof. Dr. Claudia Polzin-Haumann (Saarland University, Germany) Prof. Polzin-Haumann has been full professor of Romance Linguistics (with a focus on applied linguistics and the didactics of multilingualism) at Saarland University since 2006. Together with Eva Leitzke-Ungerer she has published an &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/keynote-speakers\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5245,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"class_list":["post-39","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5245"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":185,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39\/revisions\/185"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/pluricentriclanguages\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}