{"id":1055,"date":"2025-05-16T00:20:03","date_gmt":"2025-05-15T22:20:03","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/?p=1055"},"modified":"2025-05-16T07:51:05","modified_gmt":"2025-05-16T05:51:05","slug":"1055","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/2025\/05\/16\/1055\/","title":{"rendered":"Blogbeitrag Nr. 22: Gesellschaftliche Mehrsprachigkeit nimmt zu &#8211; Graphiken"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400\">Wie verbreitet ist Mehrsprachigkeit in Deutschland und der Welt eigentlich \u2013 das ist gar nicht so einfach zu beantworten. Denn Mehrsprachigkeit ist nicht gleichzusetzen mit einer\u00a0 nahezu \u201cmuttersprachlichen Kompetenz\u201c in mehreren Sprachen.\u00a0 Mehrsprachigkeit ist von Person zu Person unterschiedlich ausgepr\u00e4gt und unterschiedlich bedeutsam. Wie verbreitet diese sprachliche Praxis ist, wird in der Regel durch Umfragen ermittelt.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Weltweit werden fast 7000 Sprachen gesprochen \u2013 so eine Sch\u00e4tzung von <a href=\"https:\/\/www.ethnologue.com\/methodology\/\">Ethnologue<\/a>. Englisch ist die Sprache, die weltweit mit ca. 1,5 Milliarden die meisten Menschen regelm\u00e4\u00dfig im Alltag sprechen \u2013 entweder als Erstsprache (Familien- oder Muttersprache) oder als au\u00dferhalb des Haushalts gelernte Zweit- oder weitere Sprache. Nicht mitgerechnet sind dabei die Menschen, die Englisch in der Schule gelernt haben, es aber nicht regelm\u00e4\u00dfig verwenden.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Was Menschen zuhause vorwiegend sprechen, wird in Deutschland im Mikrozensus ermittelt. Bei dieser regelm\u00e4\u00dfigen offiziellen Umfrage wird ein Tausendstel der Bev\u00f6lkerung abgedeckt. Demnach sprechen ca. dreiviertel der Bev\u00f6lkerung zuhause nur Deutsch, w\u00e4hrend in einem Viertel entweder nur oder auch andere Sprachen gesprochen werden. Dieser Anteil ist bei Kita-Kindern h\u00f6her, was auf die wachsende Bedeutung von mehrsprachigen Kindern f\u00fcr Schulen hinweist. Die Erhebung der famili\u00e4ren Sprachpraxis von Kita-Kindern weist auch auf regionale Unterschiede hin: W\u00e4hrend im Land Bremen mindestens die H\u00e4lfte der Kinder zuhause auch eine andere Sprache als Deutsch spricht, sind es in Mecklenburg-Vorpommern nur 12%.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Bemerkenswert ist die Vielzahl der gesprochenen Sprachen. Die h\u00e4ufigsten Sprachen sind 2023 T\u00fcrkisch (14%), Russisch (12%) und Arabisch (9%), Polnisch (6%) und Englisch (6%). Dass Kinder ihre zuhause gesprochene(n) Sprache(n) in der Schule weiterentwickeln k\u00f6nnen, ist eher die Ausnahme als die Regel. Zuhause Englisch sprechende Kinder sind in einem \u00a0Englischunterricht, der keinerlei Vorkenntnisse voraussetzt, oft unterfordert, w\u00e4hrend die Kinder mit anderen Erstsprachen oft gar keinen schulischen Unterricht in ihrer Familiensprache erhalten k\u00f6nnen.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Dita Vogel<\/p>\n<div class=\"h5p-iframe-wrapper\"><iframe id=\"h5p-iframe-9\" class=\"h5p-iframe\" data-content-id=\"9\" style=\"height:1px\" src=\"about:blank\" frameBorder=\"0\" scrolling=\"no\" title=\"Image slider: Mehrsprachigkeit im \u00dcberblick - Graphiken\"><\/iframe><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wie verbreitet ist Mehrsprachigkeit in Deutschland und der Welt eigentlich \u2013 das ist gar nicht so einfach zu beantworten. Denn Mehrsprachigkeit ist nicht gleichzusetzen mit einer\u00a0 nahezu \u201cmuttersprachlichen Kompetenz\u201c in mehreren Sprachen.\u00a0 Mehrsprachigkeit ist von Person zu Person unterschiedlich ausgepr\u00e4gt &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/2025\/05\/16\/1055\/\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":16097,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-1055","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nicht-kategorisiert-ar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1055","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16097"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1055"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1055\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1057,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1055\/revisions\/1057"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1055"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1055"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/isekim\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1055"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}