{"id":303,"date":"2025-04-07T15:06:21","date_gmt":"2025-04-07T13:06:21","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/?page_id=303"},"modified":"2025-04-07T15:32:14","modified_gmt":"2025-04-07T13:32:14","slug":"bscel-4-2023","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/archive\/bscel-4-2023\/","title":{"rendered":"BSCEL 4 (2023)"},"content":{"rendered":"<div class=\"is-layout-flex wp-container-4 wp-block-columns are-vertically-aligned-center\">\n<div class=\"is-layout-flow wp-block-column is-vertically-aligned-center\">\n<p><strong>Organising committee: Nicole Hober &amp; Ramona Kreis<\/strong><\/p>\n<h2>Invited Plenary Speakers<\/h2>\n<h3>Dr. Mirka Honkanen<\/h3>\n<figure id=\"attachment_192\" aria-describedby=\"caption-attachment-192\" style=\"width: 225px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-192\" src=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Honkanen-225x300.jpg\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Honkanen-225x300.jpg 225w, https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Honkanen-768x1024.jpg 768w, https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Honkanen.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-192\" class=\"wp-caption-text\">\u00a9 Mirka Honkanen<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>University of Freiburg<\/strong><\/p>\n<h4 style=\"text-align: left\">&#8220;Nigerian English in Digital Communication&#8221;<\/h4>\n<h5>Cartesium, 9:15 a.m.<\/h5>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"is-layout-flow wp-block-group\">\n<div class=\"wp-block-group__inner-container\">\n<div class=\"is-layout-flow wp-block-group\">\n<div class=\"wp-block-group__inner-container\">\n<p>In our globalized world, post-colonial Englishes, such as Nigerian English, now function as mobile and digitized resources in diasporic communities and digitally mediated communication. This talk focuses on the use of Nigerian English on the popular Nigerian web forum Nairaland by Nigeria-based as well as expatriate Nigerians. I will report on how the archive of Nairaland was turned into a large corpus and a Net Corpora Administration Tool (NCAT) was developed for easy access, searching through, visualization, and annotation of these data (Honkanen &amp; Alc\u00f3n L\u00f3pez 2023; Mair &amp; Pf\u00e4nder 2013). I will demonstrate the potential of NCAT for corpus-based discourse-analytic research and describe how various morphosyntactic, lexical, and pragmatic features of Nigerian English can be investigated in the data. I will also show how some phonological features of Nigerian English are reflected in non-standard spelling on the forum. Finally, the role of Nigerian English alongside other linguistic resources \u2014 mainly Nigerian Pidgin, ethnic Nigerian languages, and American Englishes \u2014 in the linguistic ecology of Nairaland and the construction of Nigerian identities will be explored.<\/p>\n<p>References<\/p>\n<p>Honkanen, Mirka &amp; Daniel Alc\u00f3n L\u00f3pez. 2023. \u201cExploring diasporic Nigerian digital writing with the Net Corpora Administration Tool.\u201d In <em>Readings in Corpus Linguistics: A Teaching and Research Guide for Scholars in Nigeria and Beyond<\/em>, ed. by Foluke O. Unuabonah, Rotimi O. Oladipupo &amp; Florence O. Daniel. Ibadan: Kraft Books Limited. 48\u201377.<\/p>\n<p>Mair, Christian. &amp; Pf\u00e4nder, Stefan. 2013. \u201cVernacular and multilingual writing in mediated spaces: Web-forums for post-colonial communities of practice.\u201d In <em>Space in Language and Linguistics: Geographical, Interactional, and Cognitive Perspectives<\/em> [Linguae &amp; Litterae 24], ed. by Peter Auer, Martin Hilpert, Anja Stukenbrock &amp; Benedikt Szmrecsanyi. Berlin: De Gruyter. 529\u2013556.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"is-layout-flow wp-block-group\">\n<div class=\"wp-block-group__inner-container\">\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"is-layout-flex wp-container-4 wp-block-columns\">\n<div class=\"is-layout-flow wp-block-column\">\n<h3>Dr. Folajimi Oyebola<\/h3>\n<figure id=\"attachment_193\" aria-describedby=\"caption-attachment-193\" style=\"width: 209px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-193\" src=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Fola-Oyebola-e1685721378471-209x300.jpeg\" alt=\"\" width=\"209\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Fola-Oyebola-e1685721378471-209x300.jpeg 209w, https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/files\/Plenary-pic-Fola-Oyebola-e1685721378471.jpeg 526w\" sizes=\"auto, (max-width: 209px) 100vw, 209px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-193\" class=\"wp-caption-text\">\u00a9 Folajimi Oyebola<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>University of Bremen<\/strong><\/p>\n<h4><strong>&#8220;Investigating Varieties of Spoken English: Attitudes and Identity in a Postcolonial Context&#8221;<\/strong><\/h4>\n<h5>SFG, 12:30 p.m.<\/h5>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>In my talk, I will share my findings from investigating attitudes of Nigerians towards five accents of English (American English, British English, Ghanaian English, Jamaican English, and Nigerian English). In the study, I employed a range of direct (direct questionnaire and interviews) and indirect (the verbal-guise test) approaches of attitude measurement in order to elicit detailed information on the perceptions of Nigerian respondents. I will also discuss the possible influence of factors such as gender, regional provenance, and level of exposure on their evaluation of accents of English. Finally, I will discuss the implications of my findings with regard to the choice of a linguistic model in a postcolonial context.<\/p>\n<h3>Schedule of Presentations<\/h3>\n<h3>Sessions 10.30 \u2013 11.50<\/h3>\n<h4><strong>SFG 2020\u00a0<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Session chair: Nicole Hober<\/strong><\/p>\n<p><b>10.30 \u2013 10.50: <strong>Alica Wittschen <\/strong><\/b>\u201cThe Use of English and Malay in Lat\u2019s Comics\u201d<\/p>\n<p><b>10.50 \u2013 11.10: <strong>Jennifer Elhart <\/strong><\/b>\u201cMaltese English going Online\u201d<\/p>\n<p><b>11.10 \u2013 11.30:\u00a0<\/b><b>Leonie Hildenbrand<\/b> \u201cInto the Ocean: A Comparative Study of Two Lesser-known Varieties of English\u201d<\/p>\n<p><b>11.30 \u2013 11.50:\u00a0<\/b><b><strong>Nele Heins<\/strong><\/b>\u00a0\u201c<b>From Columbus to Banana Boom: Post-colonial Language Education Policies in Honduras<\/b>\u201d<\/p>\n<h4><strong>SFG 2030\u00a0<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Session chair: Anke Schulz<\/strong><\/p>\n<p><b>10.30 \u2013 10.50: Aliyha Ahmad <\/b>\u201cExploring Linguistic Features in Songs\u201d<\/p>\n<p><b>10.50 \u2013 11.10:\u00a0<\/b><strong>Anna Melles\u00a0<\/strong>\u201cLanguage in German Weather Reports\u201d<\/p>\n<p><b>11.10 \u2013 11.30:\u00a0<\/b><strong><b>Nicola Ellmers <\/b><\/strong>\u201cEcologically Beneficial and Destructive Communication Patterns in Weather Reports\u201d<\/p>\n<p><b>11.30 \u2013 11.50: <\/b><strong>Philip Nguyen<\/strong>\u00a0\u201cShaping Perceptions: The Role of Advertising an Public Relations in Framing Meat Consumption as Ecologically Acceptable and Healthy\u201d<\/p>\n<h4><strong>SFG 2040 <\/strong><\/h4>\n<p><strong>Session chair: Tamara Drummond<\/strong><\/p>\n<p><b>10.30 \u2013 10.50: Mohammed Bakhchouch <\/b>\u201cMultimodal Persuasion in Political Cartoons\u201d<\/p>\n<p><b>10.50 \u2013 11.10: Ziba Tavakolifar <\/b>\u201cExploring the Creation of Persuasion in Book Bans Infographics by the American Library Association for Intellectual Freedom: Analyzing Semiotic Modes of Infographics\u201d<\/p>\n<p><b>11.10 \u2013 11.30: Siavash Hajbahramian\u00a0<\/b>\u201cMultimodal Persuasion Analysis: Exploring the Dynamics of Debating\u201d<\/p>\n<p><b>11.30 \u2013 11.50: Mohsen Mirzaei\u00a0<\/b>\u201cAnalyzing Persuasive Strategies in YouTube Thumbnails and Titles: A Study of PewDiePie and GothamChess YouTube Channels\u201d<\/p>\n<h3>Sessions 13.15 \u2013 14.35<\/h3>\n<h4><strong>SFG 2020<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Nicole Hober<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>13.15 \u2013 13.35: Tom Kleinwort \u201cLesser-known varieties = Lesser-known memes? Analysis and comparison of Bay Island English\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>13.35 \u2013 13.55: <\/b><b>Tomi Rehiger \u201c<\/b>Consonants in Taiwanese English<b>\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>13.55 \u2013 14.15: <strong>Sirojiddin Bobokulov <\/strong><\/b>\u201cLexical Creativity in Singapore English\u201d<\/p>\n<p><b>14.15 \u2013 14.35: Marjona Kahhorova \u201cLexical Borrowings in Nigerian English\u201d\u00a0<\/b><\/p>\n<h4><strong>SFG 2030<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Stephanie Bergmann<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>13.35 \u2013 13.55: Siavash Hajbahramian \u201cLexical Creativity in Dota 2 Gaming Communities\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>13.55 \u2013 14.15: <strong>Azeez Saeed Haji <\/strong><\/b><strong>Zaghl<\/strong><b>a\u00a0\u201cLexical Creativity in Cameroonian English\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>14.15 \u2013 14.35: Tugba Akt\u00fcrk <\/b>\u201cInnovative Particle Verbs in ESL Varieties\u201d<\/p>\n<h4><strong>SFG 2040<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Anke Schulz<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>13.15 \u2013 13.35: Avija Morell \u201cLanguage Accommodation Strategies of Intercultural Couples Who Use English as a Lingua Franca\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>13.35 \u2013 13.55: Jennifer Elhart \u201cEcofeminism Through the Lens of Ecolinguistics\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>13.55 \u2013 14.15: Surayia Mostafa \u201cNamibian English on YouTube: Investigating Pronunciation Variations, Discourse Markers, and the Presence of Regional Vocabulary\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>14.15 \u2013 14.35: Mohsen Mirzaei \u201cThe Historical Development and Linguistic Aspects of Cockney Rhyming Slang\u201d<\/b><\/p>\n<h3>Sessions 14.55 \u2013 16.15<\/h3>\n<h4><strong>SFG 2020\u00a0<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Nick Romberg<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>14.55 \u2013 15.15: Kelly Mainwaring <\/b>\u201cAge and Gender Differences in the Humor of Covid Deniers\u201d<\/p>\n<p><b>15.15 \u2013 15.35: Esra Miray Bas <\/b>\u201cCollective Trauma and Wholesomeness During Covid-19: How We Evolved into Lovebugs as a Coping Mechanism\u201d<\/p>\n<p><b>15.35 \u2013 15.55: Alexander Gahre\u00a0<\/b>\u201cDigital Humor for All Ages: An Examination of the Psychological Categories of Humor in Memes across Generations\u201d<\/p>\n<p><b>15.55 \u2013 16.15: Lorette Genot <\/b>\u201cMemes with Biological Content: Exploring the Humor\u2019s Self-enhancing or Self-defeating Nature\u201d<\/p>\n<p><strong>Digital<\/strong>: Lena Hinners \u201c<span data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Digital humour in brand advertising: usage of memes by corporate brands &quot;}\" data-sheets-userformat=\"{&quot;2&quot;:515,&quot;3&quot;:{&quot;1&quot;:0},&quot;4&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:65280},&quot;12&quot;:0}\">Digital humour in brand advertising: usage of memes by corporate brands\u201d <\/span><\/p>\n<h4><strong>SFG 2030\u00a0<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Ekin \u00d6z<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>14.55 \u2013 15.15: Madinabonu Azimboeva<\/b>\u00a0\u201cTotal Reduplication in Nigerian English\u201d<\/p>\n<p><b>15.15 \u2013 15.35: Zukhriddin Mukhiddinov<\/b>\u00a0\u201cThe Role of Technology in Lexical Expansion in World Englishes: A Study of Internet Slang and Acronyms\u201d<\/p>\n<p><b>15.35 \u2013 15.55: Surayia Mostafa<\/b>\u00a0\u201cSimilarities and Differences in Indian English and Bangladeshi English Lexica: A Comparative Analysis\u201d<\/p>\n<h4><strong>SFG 2040\u00a0<\/strong><\/h4>\n<p><b><strong>Session chair: Stephanie Bergmann<\/strong><\/b><\/p>\n<p><b>14.55 \u2013 15.15: Tom Kleinwort<\/b>\u00a0\u201cThe Psychology and Politics in Tractor Memes\u201d<\/p>\n<p><b>15.15 \u2013 15.35: Tomi Rehiger<\/b>\u00a0\u201cThe Evolution of Internet Memes\u201d<\/p>\n<p><b>15.35 \u2013 15.55: Weronika Maria Kotowska &amp; Ceren Kurt<\/b>\u00a0\u201cCode-Switching in South Africa\u201d<\/p>\n<p><b>15.55 \u2013 16.15: Adeyosola Oyewo<\/b>\u00a0\u201cThe Beauty of Nigerian English\u201d<\/p>\n<h3>Poster Presentations<\/h3>\n<table dir=\"ltr\" border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Jessica Janssen&quot;}\">Jessica Janssen<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Attitudes of Ghanaian expats living in Germany towards varieties of English&quot;}\">Attitudes of Ghanaian Expats Living in Germany towards Varieties of English<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Philip Nguyen&quot;}\">Philip Nguyen<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Examining Miscommunication in Bremen's Health System: The Impact of Language Barriers&quot;}\">Examining Miscommunication in Bremen&#8217;s Health System: The Impact of Language Barriers<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Sidney Tr\u00f6ger&quot;}\">Sidney Tr\u00f6ger<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Exploring students' aversion to French in German schools: Investigating perceptions, challenges, and strategies to make French language education more attractive&quot;}\"><a href=\"https:\/\/seafile.zfn.uni-bremen.de\/f\/a261715f4f0f4d7ab312\/\">Exploring Students&#8217; Aversion to French in German Schools: Investigating Perceptions, Challenges, and Strategies to Make French Language Education more Attractive<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Alexander Gahre &amp; Florian Kruska&quot;}\">Alexander Gahre and Florian Kruska<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Factors influencing the long-term language proficiency of ESL children at bilingual English-German kindergartens in Germany&quot;}\"><a href=\"https:\/\/seafile.zfn.uni-bremen.de\/f\/35e32dfb0ad648bf9642\/\">Factors Influencing the Long-term Language Proficiency of ESL Children at Bilingual English-German Kindergartens in Germany<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Jennifer Elhart&quot;}\">Jennifer Elhart<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Generational Differences in German-Russian Code Switching&quot;}\"><a href=\"https:\/\/seafile.zfn.uni-bremen.de\/f\/1a647a3349dd414491dc\/\">Generational Differences in German-Russian Code Switching<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Jessica Breitlow &amp; Milena Ziemann&quot;}\">Jessica Breitlow and Milena Ziemann<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Intergenerational transmission of minority languages: the role of gender in language transmission&quot;}\">Intergenerational Transmission of Minority Languages: The Role of Gender in Language Transmission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Kelly Mainwaring&quot;}\">Kelly Mainwaring<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;The Paradox of Linguistic Hierarchy - Unveiling the Socio-Cultural Dynamics of Multilingualism and the Perception of Language Value&quot;}\">The Paradox of Linguistic Hierarchy: Unveiling the Socio-Cultural Dynamics of Multilingualism and the Perception of Language Value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Leonie Hildenbrand&quot;}\">Leonie Hildenbrand<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;The Role of Multilingualism in Identity Construction: SLA and Its Influence on Students\u2019 Identity&quot;}\">The Role of Multilingualism in Identity Construction: SLA and Its Influence on Students\u2019 Identity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Nadine Schramm, Nadja Zimmermann&quot;}\">Nadine Schramm and Nadja Zimmermann<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Are we teaching racism? A critical textbook analysis&quot;}\">Are We Teaching Racism? A Critical Textbook Analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Ronja Schulz \/ Asena Kuzpinari Pit Walter&quot;}\">Ronja Schulz, Asena Kuzpinari, and Pit Walter<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Cultural Representation in Turkish and German EFL Textbooks&quot;}\">Cultural Representation in Turkish and German EFL Textbooks<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Kelly Mainwaring&quot;}\">Kelly Mainwaring<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Exploring the Influence of Language Backgrounds on English Language Learning&quot;}\">Exploring the Influence of Language Backgrounds on English Language Learning<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Anna Lina Bornschlegel, Jana Buckermann, Linda Mellentin&quot;}\">Anna Lina Bornschlegel, Jana Buckermann, and Linda Mellentin<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Influence of German ESL Learners' Language Biographies on Their Attitudes Towards Varieties of English&quot;}\">Influence of German ESL Learners&#8217; Language Biographies on Their Attitudes Towards Varieties of English<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Sophie Kamps, Fiona H\u00e4ger, Matthias Seemann&quot;}\">Sophie Kamps, Fiona H\u00e4ger, and Matthias Seemann<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;The effects of the Community Language Learning method on emotional attitudes towards language learning in an EFL classroom.&quot;}\"><a href=\"https:\/\/seafile.zfn.uni-bremen.de\/f\/858289d629a844ec9cb7\/\">The Effects of the Community Language Learning Method on Emotional Attitudes Towards Language Learning in an EFL classroom<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Lena Otto &amp; Megan Dwinger&quot;}\">Lena Otto and Megan Dwinger<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Language Authenticity in the EFL classroom - EFL textbooks through a critical lens&quot;}\">Language Authenticity in the EFL classroom &#8211; EFL textbooks through a Critical Lens<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Alina R\u00f6ske and Nadine Schramm&quot;}\">Nadine Schramm<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Differences in the Interpretation of Emojis: A comparative study of arousal and valence across various generations and cultures&quot;}\">Differences in the Interpretation of Emojis: A Comparative Study of Arousal and Valence across Various Generations and Cultures<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Lorette Genot + Fiona H\u00e4ger&quot;}\">Lorette Genot and Fiona H\u00e4ger<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Conceptualization of Climate Change and Weather Phenomena in Song Lyrics&quot;}\">Conceptualization of Climate Change and Weather Phenomena in Song Lyrics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Alban Pllana&quot;}\">Alban Pllana<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;The analyzation of song lyrics and what they want to tell us&quot;}\">The Analyzation of Song Lyrics and What They Want to Tell Us<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Milena Ziemann&quot;}\">Milena Ziemann<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;The IFC\u2019s Ideology on the Animal Industry&quot;}\">The IFC\u2019s Ideology on the Animal Industry<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Organising committee: Nicole Hober &amp; Ramona Kreis Invited Plenary Speakers Dr. Mirka Honkanen University of Freiburg &#8220;Nigerian English in Digital Communication&#8221; Cartesium, 9:15 a.m. In our globalized world, post-colonial Englishes, such as Nigerian English, now function as mobile and digitized resources in diasporic communities and digitally mediated communication. This talk focuses on the use of [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":16047,"featured_media":0,"parent":296,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"class_list":["post-303","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16047"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=303"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":324,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303\/revisions\/324"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/296"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-bremen.de\/bscel\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=303"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}